- 韓國 -

剛開始接觸韓國藝人時
很不習慣他們會一直發出一種奇怪的鼻喉音

若是有人講了令人贊同或是覺得很厲害的時候,就會:ㄎㄎㄎㄎ...(用文字很難表達)
這個習慣尤其是有天最明顯,常常會在別人講話的時候,發出ㄎㄎㄎㄎ的鼻喉音
雖然一開始覺得有點擾人,但是聽久了也就習慣了
甚至,現在有時自己也會不自覺的發出這種聲音^^; (糟)

- 台灣 -

前陣子因為F4去日本跟飛輪海在韓國的消息,看了一些訪問視頻
突然發現,台灣人也有一些奇特的口語習慣耶
就是會在講話中間,一直插入「嘖」的匝舌音,真是奇妙的習慣^^;

- 日本 -

日本的口語習慣我沒有研究,好像沒有什麼特殊習慣
不過前些天看了之前東方上Tamori主持的「笑っていいとも」時
就因為口語的習慣不同造成了不同的解讀^^

昌珉有天說飛機組宣傳時,去吃了博多拉麵
允浩就發出大聲的ㄎㄎㄎㄎㄎ鼻喉音,表示讚歎+惋惜
結果Tamori 就問:「喔? 你不喜歡吃嗎? 不喜歡博多拉麵?」
(誤會允浩發出的聲音代表的意思)
允浩趕緊解釋說:「沒有沒有!最喜歡了!很喜歡!」


語言真的是很奇妙呢!各種地方的習慣也都各自不同...
不過東方的日文真的是學的很好呢!

arrow
arrow
    全站熱搜

    mimiko 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()